문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 캡틴 아메리카(마블 시네마틱 유니버스) (문단 편집) == 테마 == || [youtube(Go_Xzb3ZN4M)] || [youtube(GRCoGk7IJDw)] || || 퍼스트 어벤져 || 팔콘과 윈터 솔져 || ||Who’s strong and brave, here to save the American Way? 강하고 용감한, [[미국인]]의 길을 구원할 이 누구인가? Who vows to fight like a man for what’s right night and day? 옳은 것을 위해 밤낮없이 남자답게 싸우기로 맹세한 이 누구인가? Who will campaign door-to-door for America, 조국을 위해 집집마다 다니며 선전하는 이 Carry the flag [[대서양|shore]] to [[태평양|shore]] for America, 조국을 위해 모든 국경마다 깃발을 꽂는 이 From Hoboken to Spokane, 호보켄([[뉴저지]] 북동부)에서 [[스포캔]]([[워싱턴주|워싱턴]] 동부)까지 The Star Spangled Man with a Plan! 계획을 가진 [[성조기]]의 사나이! We can’t ignore there’s a threat and a war we must win, [[추축국|무시 못 할 위협]]과 [[제2차 세계 대전|이겨야만 할 전쟁]]이 있다네 Who’ll hang a noose on the goose-stepping goons from Berlin? [[독일 국방군|군인 행세하는]] [[베를린]] [[친위대(나치 독일)|양아치]]들을 [[전범재판|올가미에 목매달]] 이 누구인가? Who will redeem, heed the call for America, 조국으로부터의 소명을 받들어 구제할 이 Who’ll rise or fall, give his all for America, 성공하든 실패하든 그의 모든 것을 조국에 바칠 이 Who’s here to prove that we can? 우리가 해낼 것을 증명할 이 누구인가? The Star Spangled Man with a Plan! 계획을 가진 [[성조기]]의 사나이! Stalwart and steady and true, 충직하고 한결같으며 진실된, (See how this guy can shoot, we tell ya, there’s no substitute!) (이 남자가 얼마나 총을 잘 쏘는지 보세요, 대체할 사람이 없다니까요!) Forceful and ready to defend the [[성조기|Red, White, and Blue]]! [[성조기]]를 수호할 준비가 된 강인한 이 Who’ll give the Axis the sack, and is smart as a fox? 여우처럼 영민하여 [[추축국]]의 모가지를 날려버릴 이 누구인가? (Far as an eagle will soar) ([[흰머리수리#s-6|독수리]]처럼 높게 날아오를 거예요) Who’s making Adolph afraid to step out of his box? 겁에 질린 [[히틀러]]를 [[퓌러붕커|그의 소굴]]에서 못 나오게 할 이 누구인가? (He knows what we’re fighting for!) (그는 우리가 싸우는 목적을 알아요!) Who waked the giant that napped in America? [[먼로 독트린|잠자는 거인이던]] 미국을 깨운 이 누구인가? We know it’s no-one but Captain America, 모두 알다시피 누구도 아닌 [[캡틴 아메리카]]라네[* [[진주만 공습|실제 역사에서는 당연히...]]] Who’ll finish what they began? [[제2차 세계 대전|그들이 벌인 전쟁]]을 끝낼 이 누구인가? Who’ll kick the [[자우어크라우트#s-6|Krauts]] to Japan? [[나치 독일|독일 것]]들을 [[일본 제국|일본]]까지 걷어차 버릴 이 누구인가? The Star Spangled Man with a Plan! 계획을 가진 [[성조기]]의 사나이! (Who’s strong and brave, here to save the American way?) (강하고 용감한, [[미국인]]의 길을 구원할 이 누구인가?)|| 초대 캡틴인 스티브가 한때 [[전쟁채권|채권팔이]]용 홍보대사로 활동하던 시절 순회공연에서 쓰이던 테마곡인 '''Star Spangled Man'''[* 직역하면 별이 반짝이는 남자, 별 장식을 한 남자 등이 된다. 물론 가장 적절한 번역은 (미국에 대해)'''매우 애국적인 남자'''. Star Spangled라는 단어는 스타들이 많이 출연(참석)한, 미국(인)의, 미국(인) 다운 등의 의미로도 쓰인다. 또한 일반적으로 the American flag, the Stars and Stripes라고 불리는 [[성조기]]를 the Star-Spangled Banner라고도 부르기 때문에 위 가사의 번역도 크게 틀릴 것 없는 번역.]이 있는데, 대놓고 애국심을 고취시키기 위한 의도가 다분한 가사가 일품. 2대 캡틴 존 워커 역시 해당 테마곡을 마칭 밴드 버전으로 어레인지해서 자국민들에게 홍보하고자 하는 목적으로 사용한 적이 있다. 다만 3대 캡틴인 샘은 미국 정부의 프로파간다 정책에 이용당한 적이 아직까지는[* 팔콘과 윈터 솔져 6화 기준.] 없기 때문에 본인 버전의 테마곡은 없다. [[분류:캡틴 아메리카(마블 시네마틱 유니버스)]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기